"Я думала, что они меня убьют, и об этом никто никогда не узнает".
Шазия вышла замуж в Пакистане, когда ей было всего 15 лет. Когда ей исполнилось 21, она с мужем переехала в Великобританию.
На третий вечер в Британии муж начал ее бить. Вскоре она стала просто рабыней его семьи.
"Весь день я занималась работой по дому, и еще я должна была массировать свою свекровь, мыть ей ноги… Они составили для меня расписание, у меня не было ни минуты на саму себя".
История Шазии не уникальна. Множество иностранных невест становятся фактическими рабынями своих родившихся в Британии мужей.
Защитники прав человека говорят, что те случаи, которые стали известны, - это лишь верхушка айсберга. Лишь дважды поработителей удалось привлечь к ответственности.
Один из адвокатов в Ньюкасле-апон-Тайн говорит, что многие женщины, став жертвами домашнего насилия, не готовы жаловаться в полицию.
Расследование Би-би-си было проведено на северо-востоке Англии, но нам сказали, что подобные случаи происходят во всех уголках страны.
Женщины, с которыми мы разговаривали, настолько боялись своих мужей и их родственников, что попросили изменить их имена для нашего репортажа.
Когда муж начал бить Шазию, его родственники ничего не сделали, чтобы ее защитить.
"Он меня бил много, а в соседней комнате был его брат со своей женой, - говорит она. - Они слышали что происходит, выходили из своей комнаты, но ни разу не пытались помочь. Они вели себя как зрители в театре".
По ее словам, шрамы на лице – результат побоев. Муж порол ее кнутом, прикладывал к телу горячий утюг, и даже бил ее швейной машинкой.
Шить Шазия научилась в Пакистане.
По ее словам, свекровь заставляла ее шить до восьми костюмов в день, для своих клиентов, но денег ей не давала.
"Мне приходилось мыть голову стиральным порошком. И зубную пасту они мне не давали, - говорит Шазия. - Они забирали себе все деньги, а мне не давали ничего".
Еще одна женщина, Фазана, которая тоже приехала в Англию невестой из Пакистана, рассказывает похожую историю.
"Он сказал своей матери: "мама, мы ее просто привезли сюда работать, она наша рабыня".
Фазана работала в магазине семьи своего мужа с девяти утра до девяти вечера. За это она не получала ни копейки.
Кроме того, каждый день она стряпала для всей семьи и делала все, что необходимо по дому.
"Его мать говорила ему: "Если она что-то не так сделает, дай ей пощечину, - говорит Фазана. - Он называл меня проституткой, шлюхой… все время повторял, что я вышла из помойки".
Она также говорит, что семья мужа заставила ее сделать аборт.
Обе женщины говорят, что чувствовали себя, как в западне.
Они не знали английского языка, им не разрешали одним выходить из дома и постоянно угрожали отправить назад в Пакистан. Это опозорило бы и их самих, и их родственников в Пакистане.
Сорая Азам, из благотворительной организации, занимающейся вопросами преступлений во имя защиты чести, говорит, что эти женщины становятся "рабынями днем, и сексуальными рабынями ночью".
По ее словам, многие из этих женщин выходят замуж за родственников, у которых есть британское гражданство. Те же, в свою очередь, предпочитают невест из Пакистана, так как думают, что они будут терпеть насилие, в отличие от британок.
Шазия и Фазана со временем смогли сбежать от избивавших их мужей, но, как говорит Сорая Азам, муж Шазии пытался ее преследовать еще три года.
"Он проник в ее квартиру. Он просто хотел ей показать, что "я знаю, где ты, и ты от меня никуда не денешься", - говорит Сорая Азам.
Число британских виз, выдаваемых невестам из Пакистана, Индии и Бангладеш, сократилось с 14876 в 2010 году до 8887 в прошлом году, после того как правительство в Лондоне изменило иммиграционные правила. Отныне претендующие на подобную визу должны продемонстрировать, что у них будет доход не менее 18 тысяч фунтов стерлингов в год.
Правозащитники, однако, заявляют, что рабынь в Великобританию привозят не только под видом невест, но и как студенток или просто туристок.
Никому не известно, сколько именно женщин оказались в условиях рабства в Британии.
Крис Маккерли, адвокат, специализирующийся по подобным делам, говорит, что каждый год к ней попадает около 120 таких случаев.
По ее словам, тот факт, что они редко доходят до суда, частично объясняется также и действиями полиции.
"Я часто слышу, что полиция убеждает женщин не выдвигать обвинения", - говорит она.
Адвокат говорит, что полиция убеждает жертв, что их мужья представят множество свидетелей в свою защиту и что женщинам в подобной ситуации легче просто бежать из дома и где-то прятаться.
Фаиза приехала в Великобританию из Северной Африки. Там у нее был свой собственный бизнес.
Но как только она вышла замуж, ее супруг и его родственники заперли ее дома, следили за ее каждым шагом и заставляли ее работать с утра до ночи.
В конце концов она обратилась в полицию.
По словам Фаизы, женщина-полицейский выслушала ее лишь пять минут, а затем сказала: "Мы ничего не можем сделать. Обратитесь к адвокату".
"Услышав это, я потеряла всяческое доверие и больше в полицию не обращалась. Никто меня не слушал, никто не хотел мне верить, никто не хотел помочь", - говорит женщина.
Крис Маккерли замечает, что "белые люди, имеющие дело с людьми из другой этнической общины, часто очень боятся совершить ошибку, проявить расизм". В результате, говорит она, проблема рабства в Великобритании часто остается незамеченной.
Ассоциация руководителей полицейских служб со своей стороны заявляет, что полиция "очень серьезно" относится к этому вопросу.
В заявлении Ассоциации говорится, что "хотя мы не можем комментировать отдельные случаи", мы уверены, что полицейские со всей серьезностью относятся к жертвам побоев или же рабства".